TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 91:11

Konteks

91:11 For he will order his angels 1 

to protect you in all you do. 2 

Mazmur 91:2

Konteks

91:2 I say this about the Lord, my shelter and my stronghold,

my God in whom I trust –

Kisah Para Rasul 6:1

Konteks
The Appointment of the First Seven Deacons

6:1 Now in those 3  days, when the disciples were growing in number, 4  a complaint arose on the part of the Greek-speaking Jews 5  against the native Hebraic Jews, 6  because their widows 7  were being overlooked 8  in the daily distribution of food. 9 

Kisah Para Rasul 19:35

Konteks
19:35 After the city secretary 10  quieted the crowd, he said, “Men of Ephesus, what person 11  is there who does not know that the city of the Ephesians is the keeper 12  of the temple of the great Artemis 13  and of her image that fell from heaven? 14 

Daniel 6:22

Konteks
6:22 My God sent his angel and closed the lions’ mouths so that they have not harmed me, because I was found to be innocent before him. Nor have I done any harm to you, O king.”

Matius 18:10

Konteks
The Parable of the Lost Sheep

18:10 “See that you do not disdain one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven.

Lukas 16:22

Konteks

16:22 “Now 15  the poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. 16  The 17  rich man also died and was buried. 18 

Ibrani 1:14

Konteks
1:14 Are they not all ministering spirits, sent out to serve those 19  who will inherit salvation?

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[91:11]  1 tn Heb “for his angels he will command concerning you.”

[91:11]  2 tn Heb “in all your ways.”

[6:1]  3 tn Grk “these.” The translation uses “those” for stylistic reasons.

[6:1]  4 tn Grk “were multiplying.”

[6:1]  5 tn Grk “the Hellenists,” but this descriptive term is largely unknown to the modern English reader. The translation “Greek-speaking Jews” attempts to convey something of who these were, but it was more than a matter of language spoken; it involved a degree of adoption of Greek culture as well.

[6:1]  sn The Greek-speaking Jews were the Hellenists, Jews who to a greater or lesser extent had adopted Greek thought, customs, and lifestyle, as well as the Greek language. The city of Alexandria in Egypt was a focal point for them, but they were scattered throughout the Roman Empire.

[6:1]  6 tn Grk “against the Hebrews,” but as with “Hellenists” this needs further explanation for the modern reader.

[6:1]  7 sn The care of widows is a major biblical theme: Deut 10:18; 16:11, 14; 24:17, 19-21; 26:12-13; 27:19; Isa 1:17-23; Jer 7:6; Mal 3:5.

[6:1]  8 tn Or “neglected.”

[6:1]  9 tn Grk “in the daily serving.”

[6:1]  sn The daily distribution of food. The early church saw it as a responsibility to meet the basic needs of people in their group.

[19:35]  10 tn Or “clerk.” The “scribe” (γραμματεύς, grammateu") was the keeper of the city’s records.

[19:35]  11 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo").

[19:35]  12 tn See BDAG 670 s.v. νεωκόρος. The city is described as the “warden” or “guardian” of the goddess and her temple.

[19:35]  13 sn Artemis was a Greek goddess worshiped particularly in Asia Minor, whose temple, one of the seven wonders of the ancient world, was located just outside the city of Ephesus.

[19:35]  14 tn Or “from the sky” (the same Greek word means both “heaven” and “sky”).

[19:35]  sn The expression fell from heaven adds a note of apologetic about the heavenly origin of the goddess. The city’s identity and well-being was wrapped up with this connection, in their view. Many interpreters view her image that fell from heaven as a stone meteorite regarded as a sacred object.

[16:22]  15 tn Grk “Now it happened that the.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[16:22]  16 tn Grk “to Abraham’s bosom.” The phrase “carried by the angels to Abraham’s bosom” describes being gathered to the fathers and is a way to refer to heaven (Gen 15:15; 47:30; Deut 31:16).

[16:22]  17 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[16:22]  18 sn The shorter description suggests a different fate, which is confirmed in the following verses.

[1:14]  19 tn Grk “sent for service for the sake of those.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA